入學(xué)時間 | 項(xiàng)目時長 | 項(xiàng)目學(xué)費(fèi) |
9月入學(xué) | 1年 | £20,000 |
類型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 6.5 | R-6.0, L-6.0, S-6.0, W-7.0 |
托福 | 88 | R-20, L-19, S-22, W-24 |
如果您的母語是英語,我們要求您至少獲得以下所列語言之一或以其中一種語言教授的相關(guān)科目的 2:2 英國榮譽(yù)學(xué)位。 相關(guān)語言(來自下面的列表)的母語人士需要擁有藝術(shù)、人文或社會科學(xué)(例如經(jīng)濟(jì)、管理、旅游和酒店管理)學(xué)科的學(xué)位。 學(xué)院將根據(jù)具體情況考慮替代科目。 相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)將由學(xué)院根據(jù)具體情況予以考慮。 該計劃中可用的語言(視需求而定)有: 阿拉伯; 中文(普通話); 法語; 德語; 希臘語; 意大利語; 韓國人; 拋光; 挪威; 葡萄牙語; 羅馬尼亞語; 俄語; 西班牙語; 瑞典; 土耳其。 可根據(jù)要求提供其他語言。
該課程中,學(xué)生將學(xué)習(xí)成為翻譯所需的語言能力以外的因素,并接受有關(guān)實(shí)用翻譯方法,術(shù)語研究,校對和編輯的指導(dǎo)。將在由專業(yè)翻譯人員教授的語言特定小組中練習(xí)專業(yè)翻譯,模擬現(xiàn)實(shí)翻譯場景并涵蓋不同主題(例如,商業(yè),法律,科學(xué)和技術(shù)翻譯)。學(xué)生還將學(xué)習(xí)使用計算機(jī)輔助翻譯軟件和高級語料庫工具和資源。該課程還強(qiáng)調(diào)了該行業(yè)的業(yè)務(wù)需求。
序號 | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 用于翻譯的第一語言i | Ab Initio Language for Translation Purposes I |
2 | 視聽翻譯i | Audiovisual Translation I |
3 | 文學(xué)翻譯中的問題 | Issues in Literary Translation |
4 | 語言和翻譯 | Language and Translation |
5 | 專業(yè)翻譯(附加語言)i | Specialist Translation (additional Language) I |
6 | 翻譯技術(shù) | Translation Technologies |
7 | 用于翻譯的ab Initio語言ii | Ab Initio Language for Translation Purposes Ii |
8 | 視聽翻譯ii | Audiovisual Translation Ii |
9 | 翻譯專業(yè)的業(yè)務(wù)和行業(yè)方面 | Business and Industry Aspects of the Translation Profession |
10 | 語料庫與翻譯 | Corpora and Translation |
幾何留學(xué)APP
2403個學(xué)校
10547個專業(yè)
3184個錄取案例
8697份錄取報告